Kamrater,
I juni förra året meddelade Lecta Group plötsligt sin avsikt att upphöra med tillverkningen av dubbelsidigt bestruket papper och att 226 arbetstillfällen skulle försvinna från fabriken i Condat i Dordogne. Beskedet sände chockvågor genom branschen vid en tidpunkt då Condat-anställda - som fortfarande är fast beslutna att bevara framtiden för sin anläggning - hade arbetat hårt i månader och koncernen hade fått miljontals euro i offentligt stöd för att hålla anläggningen konkurrenskraftig.
En månad efter tillkännagivandet har de ekonomiska skälen bakom detta beslut fortfarande inte klargjorts, och det finns fortfarande många gråzoner när det gäller koncernens strategi för industriell utveckling i Europa. Dessutom har Lectas europeiska företagsråd fortfarande inte sammankallats för att föra en social dialog värd namnet om framtiden för var och en av gruppens anläggningar i Europa.
Detta är oacceptabelt! De europeiska fackliga federationerna som försvarar arbetstagare inom trä- och byggindustrin (EFBWW), inom industrin (industriAll Europe) och inom den grafiska sektorn/förpackningsindustrin (UNI Europa) skickar detta brev till dig för att uttrycka vår solidaritet och för att försäkra de hundratals familjerna till Condat-arbetarna om vårt stöd.
Vi uppmanar Lecta-gruppens centrala ledning att stoppa alla omstruktureringsåtgärder tills en konstruktiv social dialog har ägt rum i Frankrike och på europeisk nivå om gruppens strategi i Europa och i Frankrike. Garantier måste ges så snart som möjligt när det gäller framtiden för Lecta-anläggningarna och arbetstillfällena i Condat.
Våra europeiska fackliga federationer kommer att kämpa sida vid sida med er för att se till att ingen Condat-anställd lämnas vid vägkanten. Ni kan vara säkra på att vi kommer att fortsätta att följa situationen mycket noga och vara beredda att stödja era åtgärder.
Undertecknad: Tom Deleu (generalsekreterare EFBWW), Isabelle Barthès & Judith Kirton-Darling (biträdande generalsekreterare industriAll Europe), Daniel Fernández (chef för UNI Grafisk & Förpackning)
Du kan läsa brevet på franska nedan: